Notes: María Dorotea, India En el supra dicho día, mes, y año [el 7 de febrero de 1832], y en la misma hora bautizé a una niña nacida el día antes. La puse María Dorotea, hija de Chrisóstomo Serrano, Indio que se cree muerto por los Yumas al regreso de California, y de Guadalupe Carrera, India del pueblo. Fueron padrinos Juan Diego Carrera, Indio casado, y Magdalena Nieblina, India viuda, a quienes advertí sus obligaciones para que conste lo firmé en dicho día, mes, y año. Fray Faustino Gonzalez (rúbrica)
María Dorotea, Indian On the above mentioned day, month, and year [February 7, 1832], and at the same time I baptized a child born the day before. I named her María Dorotea, the daughter of Chrisóstomo Serrano, an Indian killed by the Yumas on his return from California, and Guadalupe Carrera, an Indian of this village. Godparents were Juan Diego Carrera, a married Indian, and Magdalena Nieblina, a widowed Indian, whom I advised of their obligations and in certification of which I signed on the said day month and year. Friar Faustino Gonzalez (rubric) |